# 十

载\[1\]营魄\[2\]。抱一\[3\]，能无离乎？

 专\[4\]气致柔，能如婴儿乎？

 涤除玄鉴\[5\]，能无疵乎？

 爱民治国，能无为乎？

 天门\[6\]开阖\[7\]，能为雌\[8\]乎？

 明白四达，能无知\[9\]乎？

 （生之畜\[10\]之，生而不有，为而不恃，长而不宰，是谓“玄德\[11\]”。）

 【注释】

 \[1\]载：语助词，相当于“夫”。

 \[2\]营魄：魂魄。

 \[3\]抱一：合而为一。

 \[4\]专：聚集。

 \[5\]涤除玄鉴：清除内心的杂念，以直觉对心智进行深入的观照。

 \[6\]天门：自然之门。对人而言，指眼耳口鼻等生来就具有的感官，这些感官可以与外界接触，如同一扇门，故以“门”称。

 \[7\]阖：通“合”，关闭。

 \[8\]雌：宁静，柔弱，谦和。

 \[9\]知：通“智”，这里指智巧、心机。

 \[10\]畜：养育。

 \[11\]玄德：奥妙深邃的德行。括号中的句子与上文不合，应移至五十一章。

 【解析】

 身体与灵魂合而为一，就能够不偏离大道吗？

 聚集精气，追求柔和温顺的形态，就能够像婴儿一样吗？

 摒除内心的杂念，进而观照灵魂深处，就能够做到心中毫无瑕疵吗？

 热爱百姓，将国家治理好，就能做到真正的无为吗？

 生来具有的感官在接触外界时，能够做到安静保守吗？

 当自己的心智非常明白通达的时候，为人处世能够不利用智巧吗？

 （所谓奥妙深邃的大德行，往往就是孕育万物、培养万物而不据为己有，同时更不自恃有功而凌驾于万物之上，更不会因为自己是万物之长而主宰万物。）

 【名家注解】

 河上公：

 营魄，魂魄也。人载魂魄之上得以生，当爱养之。喜怒亡魂，卒惊伤魄。魂在肝，魄在肺。美酒甘肴，腐人肝肺。故魂静志道不乱，魄安得寿延年也。言人能抱一，使不离于身，则身长存。一者，道始所生，太和之精气也。故曰一。一布名于天下，天得一以清，地得一以宁，侯王得一以为正平，入为心，出为行，布施为德，总名为一。一之为言志一无二也。

 专守精气使不乱，则形体能应之而柔顺。能如婴儿内无思虑，外无政事，则精神不去也。

 当洗其心，使洁净也。心居玄冥之处，览知万事，故谓之玄览也。不淫邪也，净能无疵病乎。

治身者，爱气则身全；治国者，爱民则国安。治身者呼吸精气，无令耳闻﹔治国者，布施惠德，无令下知也。  
 天门谓北极紫微宫。开阖谓终始五际也。治身，天门谓鼻孔，开谓喘息，阖谓呼吸也。治身当如雌牝，安静柔弱，治国应变，和而不唱也。  
 言道明白，如日月四达，满于天下八极之外。故曰：视之不见，听之不闻，彰布之于十方，焕焕煌煌也。无有能知道满于天下者。  
 道生万物而畜养之。道生万物，无所取有。道所施为，不恃望其报也。道长养万物，不宰割以为器用。言道德玄冥，不可得见，欲使人如道也。