跳转到主要内容

十八

【原文】

    大道[1]废,有仁义;智慧[2]出,有大伪;六亲[3]不和,有孝慈[4];国家昏乱,有忠臣。

    【注释】

    [1]大道:万物真实的运作规律。

    [2]智慧:这里是贬义词,指为了争夺胜利而做出的虚伪之举。

    [3]六亲:父、母、兄(姐)、弟(妹)、夫(妻)、子女,泛指家人。

    [4]孝慈:孝敬,慈爱。

    【解析】

    代表世间规律的“大道”被废弃之后,才有了所谓的仁义。那些为了争夺胜利的智巧之举出现之后,才产生了严重的欺诈行为。家人之间失去了和睦,才出现了所谓的父慈子孝。国家的政治陷入混乱,才出现了所谓的忠君爱国之士。

    简单而言,如果一切都遵循本源的规律,也就是“道”,那么根本不会出现“仁义”“孝慈”“智慧”等现象,不要以为这些现象是好事,如同前文所言,好与坏是互相依存而出现的,出现了这些看起来好的元素,必然是坏元素也相应而生了。总之,希望一切能按照本源的规律运作,达到道的状态。

    【名家注解】

    河上公:

    大道之时,家有孝子,户有忠信,仁义不见也。大道废不用,恶逆生,乃有仁义可传道。智慧之君贱德而贵言,贱质而贵文,下则应之以为大伪奸诈。六纪绝,亲戚不合,乃有孝慈相牧养也。政令不行,上下相怨,邪僻争权,乃有忠臣匡正其君也。此言天下太平不知仁,人尽无欲不知廉,各自洁己不知贞。大道之世,仁义没,孝慈灭,犹日中盛明,众星失光。